Confluence of the Vraňansko-hořínskí plavební kanál, the Labe and the Vltava

Mělník under the snow

I live close to where the Labe (Elbe), the Vltava (Moldau), and the Vraňansko-hořínskí plavební kanál meet. I showed you before what it looks like during summer, what it looks like during a flood. Today I will show you how it looks like under the snow.

J’habite près de la confluence entre la Labe (Elbe), la Vltava (Moldau), et le Vraňansko-hořínskí plavební kanál. Je vous ai déjà montré à quoi ça ressemble en été, à quoi ça ressemble pendant une inondation. Aujourd’hui je vous le montre sous la neige.

Mělník has a pretty small downtown area. From the main square, there’s only a couple of streets, one of them leading to the Zámek (castle) with its cukrarna (cake shop) and sklep (cellar).

Le centre ville de Mělník est plutôt petit. De la grand place, il n’y a que quelques rues, dont une menant au Zámek (castle) avec sa cukrarna (pâtisserie) et sa sklep (cave).

Zámek Mělník

Overlooking the river below, this is the spot from which TV crews were gathering during the flood in 2013. This is where people go to enjoy the scenery. Covered in snow, it’s got a completely different feel about it.

Surplombant la rivière, c’est de là que les équipes télés s’agglutinaient pendant les inondations de 2013. C’est aussi là que les gens viennent profiter de la vue. Sous la neige, ça a tout de même une autre allure.

Confluence of the Vraňansko-hořínskí plavební kanál, the Labe and the Vltava

Looking closer at the locks of the Vraňansko-hořínskí plavební kanál, one could see that the side of the canal had started to freeze. In the 5 years that I’ve been living here, I have yet to see this canal completely frozen.

En regardant l’écluse du Vraňansko-hořínskí plavební kanál de plus près, on peut voir qu’un côté du canal a commencé à geler. Depuis 5 ans que je vis ici, je n’ai toujours pas vu le canal complètement gelé.

Locks at the end of the Vraňansko-hořínskí plavební kanál

And, squinting and looking at the fields in the distance, I noticed a few dark spots.

Et en plissant des yeux et en regardant les champs alentours, j’ai remarqué quelques points sombres.

Deer in the distance outside Mělník

This is at max zoom power, 250mm / On a le zoom à fond, à 250mm, là

Actually, to be honest, I kinda was looking for dark spots in the snowy fields. Even at full zoom with my cat lens (EF-S 55-250mm IS II), the dark spots were still just dark spots… But if you take a 100% crop, you can see the dark spots for what they really are🙂

En fait, pour être tout à fait franc, j’étais un peu en quête de taches sombres dans la neige. Même avec le zoom à chats à fond (EF-S 55-250mm IS II), les taches sombres étaient toujours uniquement des taches sombres… Mais avec un crop 100%, on peut voir ce que sont vraiment ces taches🙂

Deer in the distance outside Mělník - crop

Hello, my deer… / Salut ma biche… (100%crop)

Gotta admit I love living in a place where you quite frequently encounter wildlife which is not a pigeon…

Je dois avouer que j’adore vivre à un endroit où on rencontre facilement une faune sauvage qui n’est pas un pigeon…

14 thoughts on “Mělník under the snow

  1. wahou, la photo du pont et de l’écluse est magnifique (on a presque l’impression que le soleil se lève, ça rougeoie sur l’eau). bon par contre, j’ai froid juste en regardant tes photos.😉
    bravo

    Like

  2. Elles gèlent pas beaucoup vos rivières😉 Mais elles ont des plus jolies noms que “la North Saskatchewan River”😉 C’est peut-être des chevaux tes biches, ou des bisons, ou des chacals!!

    Like

    • Ben l’Elbe ou la Moldau, pour qu’elles gèlent, faut vraiment en vouloir, elles ont un débit un peu énorme (la Moldau étant un confluent de l’Elbe, qui elle-même est un confluent du Danube (pwap pwap, pwap pwap), forcément…). Mais le petit canal de plaisance, lui, comme il est ceint par des écluses, en hiver, il gèlouille un peu, pour peu que les températures restent négatives assez longtemps.
      Sinon, c’est juste des biches. Dans un grand champ comme ça, sans enclos, aucune chance d’avoir des canassons. Quant aux animaux types bison ou chacal, euh… le far west c’est plus loin ma p’tite dame😀

      Like

Insert nice comment here :) / Par ici les gentils commentaires :)

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s