Morning Frost

Nature Macro

This month, Laulinea has given us the theme “Nature Macro”.

Ce mois-ci, Laulinea a choisi pour thème “La Nature en Macro”.

Morning Frost

I like the crisp late autumn or early winter mornings, when fog season is over, and the first frost is coming. We can then be graced with golden light in the morning, making the frost on the leaves sparkle and shine for a fleeting moment. There isn’t much time to engrave these wonders in your brain meats, because the morning sun is going to melt that in a matter of minutes…

J’aime les matins vivifiants en fin d’Automne et au début de l’hiver, une fois la saison du brouillard passée, et à l’arrivée des premières gelées. On peut avoir la chance de profiter un peu de la lumière dorée du matin, qui fait briller et scintiller le givre sur les feuilles l’espace d’un bref instant. On n’a que peu de temps pour graver ces images dans nos mémoires, car le soleil matinal aura tôt fait de faire fondre tout ça…

Now, let’s see what the others chose to show us:

Et mes concurrents, ils s’en sont sorti comment?

Voyager en photo, Aude, Lau* des montagnes, Gilsoub, Pat, Laurent Nicolas, Mon Album Photo, Renepaulhenry, Morgane Byloos Photography, Julie, Les Bazos en Goguette, Nanouk, Mimireliton, El Padawan, Philae, Akaieric, Thalie, Nicky, Pixeline, E, MauriceMonAmour, Krn, Alexinparis, La Fille de l’Air, Sinuaisons, Testinaute, Tuxana, Danièle.B, magda627, Blogoth67, BiGBuGS, Frédéric, Homeos-tasie, Alban, Cécile, Eva INside-EXpat, Rythme Indigo, Giselle 43, Tambour Major, Angélique, Chloé, Christophe, Luckasetmoi, Sous mon arbre, Chiffons and Co, Josette, Mamysoren, Koalisa, Chat bleu, Mirovinben, J’habite à Waterford, MyLittleRoad, CécileP, Claire’s Blog, Mireille, Brindille, Estelle, Xoliv’, Philisine Cave, Eurydice, Noz & ‘Lo, Pilisi, Autour de Cia, Milla la galerie, Woocares, Lavandine, AF News, Loulou, DelphineF, Laulinea, François le Niçois, Dom-Aufildesvues, Guillaume, Champagne, KK-huète En Bretannie, Lyonelk, Céline in Paris, Lavandine83.

Climbing in Big Wall - Personal Challenge

Personal Challenge

This month, Chat Bleu chose the theme “Personal challenge”. She even went on to explain:

There are thoughts and desires that run around your heads. One of them may turn into a personal goal, a challenge, a way to push your limits. So what would you do to fulfill it? Show the challenge you set upon yourself to make your dreams come true. Surprise us with your pictures.

Ce mois-ci, Chat Bleu a choisi pour thème “Défi personnel”. Elle nous a même gracieusement expliqué:

Il est des envies qui fourmillent dans notre tête. L’une d’elles peut devenir un but, un challenge, le moyen de se dépasser. Alors, que feriez-vous pour y parvenir et le réaliser. Illustrez votre challenge afin de concrétiser votre rêve. Etonnez-nous avec vos photos.

Défi personnel

I was always the smallest in the classroom. I’d get the lowest grades in PE. For my High School finals, the teacher even gave me the minimal passing grade “because you showed up and you applied yourself, but I can’t give you a better grade so that it doesn’t reflect badly on the good ones” (which is a pretty depressing thing to say to a teen who tried his best all year to keep up with lads twice his size, if you ask me). I was so used to being told that I was physically good for nothing that I ended up believing in it. I’ve always wanted to find some way to believe in my physical abilities. To have the same confidence when it comes to my body as I have when it comes to my brains. The wall gave me that. Every time I climb, I challenge myself, to try and push myself to new heights. I learned to believe in my strength, in my agility. I managed to go beyond the limit that others’ words set for me. And it felt good. Every time I get up there, I am in control. I’m not the best climber out there, far from it. I fall, and that’s ok. But I’m better than teenage me ever thought I would be. And that’s what matters, right?

J’étais toujours le plus petit en classe. J’avais les pires notes en sport. Pour le bac, le prof m’a même filé juste 10/20 “parce que t’étais jamais absent et que tu t’es appliqué, mais je peux pas te donner mieux pour pas que ça fasse tache par rapport à ceux qui sont vraiment bons” (ce qui est un peu grave déprimant à dire à un ado qui s’est décarcassé toute l’année pour tenter de suivre des gars deux fois plus grand que lui, si vous voulez mon avis). J’avais tellement l’habitude qu’on me dise que niveau physique, j’étais bon à rien, que j’ai fini par le croire. J’ai toujours voulu trouver un moyen de croire en mes capacités physiques. D’avoir le même niveau de confiance en mon corps qu’en mes capacités mentales. Le mur m’a apporté ça. Chaque fois que je grimpe, je me mets au défi, d’essayer de me hisser toujours plus haut. J’ai appris à croire en ma propre force et mon agilité. J’ai réussi à briser les barrières posées par les mots des autres. Et ça fait du bien. Chaque fois que je grimpe, j’ai le contrôle. Je ne suis pas le meilleur grimpeur, loin de là. Je tombe, et c’est pas grave. mais je suis meilleur que le moi ado aurait jamais imaginé. Et c’est ce qui compte, non?

Now, how did the other challengers fare?

Et mes concurrents, ils s’en sont sorti comment?

Morgane Byloos Photography, MyLittleRoad, magda627, Mon Album Photo, Sous mon arbre, Pixeline, Xoliv’, Mimireliton, Woocares, Tuxana, Aude, Eva INside-EXpat, Tambour Major, Mirovinben, Milla la galerie, KK-huète En Bretannie, Renepaulhenry, Loulou, Cara, Angélique, DelphineF, CécileP, Pilisi, Giselle 43, François le Niçois, Marie, J’habite à Waterford, Koalisa, Estelle, Laurent Nicolas, Alban, Guillaume, Voyager en photo, Thalie, Mireille, Rythme Indigo, Gilsoub, Laulinea, Céline in Paris, Chat bleu, AF News, Testinaute, Cocazzz, Pat, Chloé, Akaieric, Christophe, Alexinparis, MauriceMonAmour, Blogoth67, Frédéric, Lau* des montagnes, Dom-Aufildesvues, Mamysoren, Nicky, Nanouk, Champagne, La Fille de l’Air, Danièle.B, Homeos-tasie, Lavandine, Chiffons and Co, Luckasetmoi, Cécile, Philae, Brindille, BiGBuGS, El Padawan, Calamonique, Krn, Lavandine83, Noz & ‘Lo, Sinuaisons, Autour de Cia, Julie, E, Josette.

en_chantant

Singing

Oh boy. This month, Thalie wants us to play guessing games. The theme is “singing” (en chantant). And we are supposed to show you a picture that represents a song, and the audience has to guess. Fun fun fun:). I thought about something from Frozen, at the beginning, but if I put “Let it Go” in your heads you’re going to hate me into next week, at the very least. So I opted for something else.

Oh mazette. Ce mois-ci, Thalie veut jouer aux devinettes. Le thème est “en chantant”. Et on est censés vous montrer une photo qui illustre une chanson, le public doit deviner. Chouette:). J’ai pensé à une chanson de La Reine des Neiges, au début, mais si je vous pourris avec “Libérée, Délivrée” vous allez me haïr jusqu’à la semaine prochaine, au moins. Donc j’ai choisi quelque chose d’autre.

I believe I can fly

And to cater to my international audience, the song is not a French song. And famous enough that you everybody should know it. I’ll give you a clue: I used the song title for a blog post a long time ago… Have you found it? Take your best guesses in the comments:). Also, I’ll be switching on moderation for today, that people can take some time trying to guess:).

Et pour faire plaisir à mon audience internationale, la chanson à deviner n’est pas française. Et assez célèbre pour que tout le monde la connaisse. Indice: le titre a déjà été utilisé pour un titre de billet il y a longtemps… Vous avez trouvé? Tentez votre chance en commentaire:). Oh, et je vais activer la modération aujourd’hui, que les gens puissent prendre le temps de chercher.

And here’s a hundred other pictures of songs you have to guess:

Et voilà une centaine de photo de chansons en plus à deviner:

A’icha, AF News, Akaieric, Alban, Alexinparis, Angélique, Aude, Autour de Cia, BiGBuGS, Blogoth67, Brindille, Calamonique, Cara, Champagne, Chat bleu, Chiffons and Co, Chloé, Christophe, Cocazzz, Cécile, CécileP, Céline in Paris, Dame Skarlette, Danièle.B, DelphineF, Dom-Aufildesvues, Dr. CaSo, E, El Padawan, Estelle, Eva INside-EXpat, François le Niçois, Frédéric, Galéa, Gilsoub, Giselle 43, Guillaume, Homeos-tasie, J’habite à Waterford, Josette, Julie, KK-huète En Bretannie, Koalisa, Krn, La Fille de l’Air, Lau* des montagnes, Laulinea, Laurent Nicolas, Lavandine, Lavandine83, Les bonheurs d’Anne & Alex, Loulou, Luckasetmoi, Lyonelk, magda627, Mamysoren, Marie, MauriceMonAmour, Milla la galerie, Mimireliton, Mireille, Mirovinben, Mon Album Photo, Morgane Byloos Photography, MyLittleRoad, Nanouk, Nicky, Noz & ‘Lo, Pat, Philisine Cave, Pilisi, Pixeline, Renepaulhenry, Rythme Indigo, Sinuaisons, Sous mon arbre, Suki, Tambour Major, Testinaute, Thalie, Tuxana, Voyager en photo, Woocares, Xoliv’.

Jardin Secret

Inner Sanctum

Oh boy. Already time for the pic of the month. This month, Cara picked the theme, and it’s “Jardin Secret”. Not exactly sure of the appropriate english translation, but in French, it refers to the hidden feelings and/or phantasies you keep exclusively to yourself, and by extensions, activities or hobbies that you may also keep exclusively to yourself. Some hidden passion. I think inner sanctum would be an appropriate translation in this case, but if any of my English speaking readers have a better translation, I’d be happy to hear it:).

Mazette, c’est déjà l’heure de la photo du mois. Ce mois-ci, Cara a choisi le thème, et c’est “Jardin Secret”. Hmmm… Le domaine secret des pensées ou sentiments intimes que l’on souhaite garder exclusivement pour soi? Et par extension, les activités ou passions que l’on garde pour soi…

Anyways, in terms of secret activities or hobbies that I keep to myself, I don’t really have any. Well, maybe for most of the people I know in real life it would be this space. Few know or remember about it. In my head, though, I do like to let my imagination run wild. I sometimes think “what if… ?” and wonder what my life would be or look like if I took different paths at key points in my life. Don’t go thinking I’m unhappy with my life, or that I regret any of the decisions I’ve made in the past. I just like to think “what if?” and imagine alternate universes where different choices were made. So many things happened to me seemingly by sheer coincidence, the possibilities are endless.

Des activités secrètes que je ne garde que pour moi, je n’en ai pas vraiment. Quoique ce lieu pourrait en être un, vis-à-vis de mes connaissances. Peu connaissent ou se souviennent de ce blog. Dans ma tête, par contre, j’aime laisser libre cours à mon imagination. Il m’arrive parfois de me demander “Et si… ?” et d’imaginer ce que ma vie serait si j’avais pris des décisions différentes dans ma vie. N’allez pas croire que je suis malheureux dans ma vie, ou que je regrette certains de mes choix. J’aime juste penser “et si?” et imaginer des univers alternatifs où des choix différents furent faits. Il y a tellement de choses qui me sont arrivées apparemment par pur hasard, les possibilités sont infinies.

But by definition, an inner sanctum can  only remain that way if it stays secret. So I’m afraid that the door to my wandering and wild imagination will have to remain under lock and key today…

Mais par définition, un jardin secret ne peut le rester que si on ne le dévoile pas. Je crains donc que la porte de mon imagination errante et dérangée doive rester sous clef aujourd’hui…

Mon Jardin Secret... restera sous clef.

Now, what have the others decided to reveal (or not)?

Bon, et maintenant, qu’ont choisi de révéler (ou pas) mes collègues du groupe?

Newcomers / Nouveaux

MyLittleRoad, Xoliv’, Mon Album Photo, Lavandine, Mirovinben, Voyager en photo, Gilsoub, KK-huète En Bretannie, Cara, magda627, François le Niçois, Krn, Autour de Cia, Philae, Josette, Christophe, Koalisa, E, Blogoth67, Marie, Aude, MauriceMonAmour, Julie, Eva INside-EXpat, CécileP, Cocazzz, Philisine Cave, Renepaulhenry, Nicky, Lavandine83, Alban, DelphineF, Sinuaisons, Champagne, Galéa, Laulinea, Loulou, Pixeline, Carole en Australie, Akaieric, Brindille, Suki, J’habite à Waterford, Morgane Byloos Photography, Lyonelk, Mireille, Alexinparis, Mimireliton, Laurent Nicolas, Mamysoren, Danièle.B, Dom-Aufildesvues, Tambour Major, Tuxana, Chiffons and Co, Dame Skarlette, Les bonheurs d’Anne & Alex, Guillaume, Cécile, AF News, Giselle 43, Sous mon arbre, Chat bleu, Pat, Nanouk, Céline in Paris, Frédéric, Angélique, Pilisi, Chloé, Testinaute, Homeos-tasie, Woocares, Milla la galerie, Cricriyom from Paris, Noz & ‘Lo, Lau* des montagnes, Rythme Indigo, Luckasetmoi, Estelle, BiGBuGS, La Fille de l’Air, Kenza, Calamonique, El Padawan, Thalie.

Homemade Crossbow, Kingston Penitentiary Museum

Escape

This month, the theme for the Picture of the month has been chosen by Nicky, and she wants us to “Escape” (Évasion).

I can only think about the tragic victims of savagery and I want to pay them homage. My theme for december had been chosen way before those sorrowful events. It’s escape. We will all need a lot of it, without forgetting those poor souls and their families. “I didn’t see you were in chains / Looking at you so much I forgot about mine / We were dreaming of Venice and of freedom” – Francis Cabrel (french singer). And you, how do you escape?

Ce mois-ci, le thème de la Photo du mois a été choisi par Nicky, et c’est “Évasion”.

Je ne peux que penser aux victimes malheureuses de la barbarie et je leur rends un vibrant hommage. Mon thème pour le mois de décembre a été choisi bien avant ces tristes évènements. Il s’agit de l’évasion. Nous en aurons tous bien besoin sans pour cela oublier ces pauvres gens et leur famille. “Je n’avais pas vu que tu portais des chaînes A trop te regarder J’en oubliai les miennes On rêvait de Venise et de liberté” Francis Cabrel. Et vous, comment vous évadez-vous?

Crossbow made by inmates, Kingston Penitentiary Museum

I escape through smiles and optimism and laughter. Through living and happiness. I’m sure we’ll get to see some pictures of Alcatraz this month (maybe Azkaban as well?). What I had in mind, though, was this. A fully functional crossbow that you can see in the Kingston Penitentiary Museum, in Ontario. Inmates had to be very smart, and were sometimes building tools and weapons way beyond the simple “shiv” that you see in movies. For instance, this one was found to be accurate to 40 feet. And is made up of:

  • 10 tooth brushes
  • a lighter
  • a section of a ball-point pen casing
  • a piece of wire coat-hanger
  • a section of a pair of aluminium cafeteria tongs,
  • some electrical components
  • pieces of yellow rubber gloves
  • some Kleenex
  • a piece of string
  • a few screws

For the darts, they used tightly rolled paper, Q-tips, aluminium foil from cigarette packs, pieces of wire and masking tape.

Je m’évade avec des sourires, de l’optimisme et du rire. Par la vie et par le bonheur. je suis sûr qu’on va voir des pictures d’Alcatraz ce mois-ci (peut-être même Azkaban?). Ce que j’avais en tête, par contre, c’était ça. Une arbalète en parfait état de marche, exposée au Musée Pénitentiaire de Kingston, en Ontario. Les détenus était très ingénieux, et mettaient parfois outils et armes bien plus poussées que le simple “surin” qu’on voit dans les films. Par exemple, celle-ci est précise à 40 pieds (12m environ). Et est faite de:

  • 10 brosses à dent
  • un briquet
  • une section de la douille d’un stylo bille
  • un bout de cintre en métal
  • une section de pinces de cafétéria en aluminium
  • divers composants électriques
  • des morceaux de gants de caoutchouc
  • des mouchoirs en papier
  • un bout de corde
  • quelques vis

Et pour les carreaux, bouts de papiers roulés serrés, cotons-tiges, papier aluminium de paquets de cigarettes, bouts de fils de fer et ruban adhésif.

And now, let’s see what are the others’ means of escaping:)

Et maintenant, allons voir comment s’évade le reste du groupe:)

Newcomers / Nouveaux :

Visites et voyages, Galéa, Suki, Nanouk, J’habite à Waterford, Morgane Byloos Photography, Lavandine, Philisine Cave, Laulinea, A’icha, Luckasetmoi, Lyonelk, Chiffons and Co, Pilisi, magda627, Akaieric, Sinuaisons, BiGBuGS, MauriceMonAmour, Woocares, Brindille, Giselle 43, Kenza, Mirovinben, Noz & ‘Lo, Autour de Cia, Champagne, Voyager en photo, La Fille de l’Air, Rosa, E, KK-huète En Bretannie, Tambour Major, Eva INside-EXpat, Renepaulhenry, Chat bleu, Lavandine83, Laurent Nicolas, Dr. CaSo, Estelle, Les Bazos en Goguette, Sous mon arbre, El Padawan, Aude, Julie, Danièle.B, Carole en Australie, MyLittleRoad, Cara, Frédéric, Céline in Paris, Xoliv’, Guillaume, Les bonheurs d’Anne & Alex, Calamonique, Pixeline, Canaghanette, Thalie, François le Niçois, Rythme Indigo, Marie, Lau* des montagnes, AF News, Homeos-tasie, Dame Skarlette, DelphineF, Blogoth67, Cricriyom from Paris, Loulou, Koalisa, Dom-Aufildesvues, Gilsoub, Christophe, Tuxana, Chloé, Testinaute, Alban, Milla la galerie, Pat, CécileP, Krn, Mamysoren, Philae, Nicky, Mon Album Photo, Alexinparis, Josette, Mimireliton.

Village Elder in my grandfather's birthplace, Vietnam

Memory

Today is the 15th, it’s noon, and it’s time for the Picture of the Month. I was lucky to have chosen the theme, and I picked “Mémoire” (Memory).

C’est le 15, il est midi, c’est l’heure de la Photo du mois. J’ai eu la chance de choisir le thème, et j’ai choisi “Mémoire”.

During my trip to Vietnam in 2014, the tour operator was kind enough to accomodate my father’s request: locate the village where my grandfather was born, in the countryside outside Hà Nội, and plan a stop there during our stay around the capital. My grandfather left the village when he was a child, moved to HCMC when he was 10 or something. But we knew the village name. It took us time, the bus had to stop on a dirt road and we thought we were lost, but after asking a few locals and walking a few hundred metres, we got there.

Pendant mon voyage au Vietnam en 2014, l’agence de voyage a bien voulu accéder à la requête de mon père: retrouver le village natal de mon grand-père, dans la campagne autour de Hà Nội, et planifier un arrêt pendant notre séjour autour de la capitale. Mon grand-père avait quitté le village enfant, déménageant pour Saïgon alors qu’il avait une dizaine d’années. Mais on avait le nom du village. Ça a pris du temps, le bus s’est arrêté sur une petite route en terre et on se croyait perdus, mais après avoir demandé à quelques locaux et marché quelques centaines de mètres, nous y arrivâmes.

A villager, curious about why a big bus of tourists would be stopping by, listened to our story, and went to find the eldest person still living in the village. After talking to my uncle, the Elder remembered my grandfather, and confirmed this was indeed his birthplace.

Un villageois, curieux de voir un gros bus de touristes s’arrêter là, écouta notre histoire, et s’en alla chercher l’ancien du village. Après une courte discussion avec mon oncle, l’Ancien s’est souvenu de mon grand-père, nous confirmant que c’était bien son village natal.

A truly touching moment, to meet a living memory of my Vietnamese grandfather. This is his portrait.

Un moment très émouvant, de rencontrer une mémoire vivante de mon grand-père du Vietnam. Voilà son portrait.

The last living man from my paternal grandfather's village who still remembers him

I didn’t give any guidance or explanation for the theme, not even an article to specify the gender of the word, so that any of the French meanings for the words could be accepted (thesis, memory, be it human or digital, remembrance…). I picked that theme because I had in mind all our Elders that we hold dear in our hearts, and that too often we forget that they are living memories of those who came before us. I picked that theme because right after november 11th, the end of the First World War, the lives lost are commemorated. We are made to remember the atrocities of war, in the hopes that we learn from the past, to build a better future.

Je n’avais pas donné d’instructions ni d’explications pour le thème, pas même d’article pour en définir le genre, afin que toute acception soit possible (un mémoire, la mémoire, humaine ou numérique, le devoir de mémoire…). J’ai choisi ce thème en repensant à tous ces anciens qui nous sont chers, et dont on oublie trop souvent qu’ils sont la mémoire vivante de l’Antan. J’ai choisi ce thème parce que juste après le 11 novembre, fin de la première guerre mondiale, les vies perdues sont commémorées. On nous fait nous souvenir des atrocités de la guerre, en espérant qu’on apprenne de notre passé, à construire un futur meilleur.

Then Friday evening happened. I could have changed my post completely to accomodate for what happened. I chose not to. In Vietnamese culture, elders are revered. They get the utmost respect in society, they are cared for by their family (retirement homes are very rare, and it would be a disgrace to send your parents there. Usually the people there have no children anymore that can take care of them). Elders represent wisdom. Now, more than ever, we need to be wise to be able to overcome what’s happening. To not answer hatred with hatred.

Puis Vendredi soir est arrivé. J’aurais pu changer complètement mon billet pour prendre en compte ce qui s’est passé. J’ai choisi de ne pas le faire. Dans la culture vietnamienne, les anciens sont vénérés. Ils sont les plus respectés dans la société, et leurs familles s’occupent d’eux (les maisons de retraites sont très rares, ce serait une honte d’y envoyer vos parents. Les gens qu’on y trouve, en général, n’ont plus d’enfants pour s’occuper d’eux). Les anciens représentent la sagesse. Aujourd’hui, plus que jamais, on a besoin de sagesse pour surmonter ce qui nous arrive. Pour ne pas répondre à la haine par la haine.

Newcomers / Nouveaux

Chat bleu, Testinaute, Chloé, Marie, DelphineF, E, Calamonique, Mon Album Photo, Tuxana, Alexinparis, Dom-Aufildesvues, Thalie, Carole en Australie, Danièle.B, Galéa, Cara, Dr. CaSo, MauriceMonAmour, Guillaume, Laulinea, A’icha, Loulou, Brindille, Nicky, Sinuaisons, MyLittleRoad, Sous mon arbre, Homeos-tasie, Estelle, El Padawan, Kenza, Les bonheurs d’Anne & Alex, Koalisa, Julie, Lavandine, Christophe, CécileP, Pixeline, Lau* des montagnes, Visites et voyages, Aude, Krn, Alban, Nanouk, Xoliv’, Tambour Major, Morgane Byloos Photography, Lyonelk, BiGBuGS, Josette, Rosa, Céline in Paris, N. Madiot, Pilisi, Milla la galerie, Eva INside-EXpat, La Fille de l’Air, Suki, Blogoth67, Renepaulhenry, Woocares, J’habite à Waterford, Rythme Indigo, Mimireliton, Luckasetmoi, Cricriyom from Paris, Pat, Les Filles du Web, Voyager en photo, Philae, François le Niçois, Philisine Cave, Les Bazos en Goguette, Autour de Cia, Laurent Nicolas, AF News, Champagne, Akaieric, Frédéric, Canaghanette, magda627, Noz & ‘Lo, Gilsoub, Lavandine83, Chiffons and Co, Mamysoren, Dame Skarlette, KK-huète En Bretannie, Giselle 43.

Clouds on the Mê Kông river near Cái Bè

Clouds

Man, it’s already time for the Pic of the month? This month, Dame Skarlette chose the theme Cloud(s) (Nuage(s) ). An easy theme to treat, potentially, if the weather allows it. I originally wanted to show a picture of Toronto’s CN Tower engulfed in clouds, and talk to you about how the office there has been slowly terminated, with no hires for the past few years, and when the lease for the downtown office expired, management’s decision to just shut the place down and make everybody work from home. Until the acquisition, of course, where only one or two people got carried over to the new company. But I already ranted on similar, depressing topics two weeks ago in this post, I probably shouldn’t dwell on that too much. Or should I? Anyways, instead of Toronto, I still went pretty far for this picture.

Mazette, c’est déjà l’heure de la photo du mois? Ce mois ci, c’est Dame Skarlette qui a choisi le thème Nuage(s). Facile à traiter, en théorie, si le temps le permet. Au début je voulais vous montrer une photo de la tour CN de Toronto dans les nuages, et vous parler du bureau qui a été délaissé lentement et sûrement jusqu’à ce que mort s’ensuive, sans embauches depuis quelques années, et quand le bail a expiré, la direction a choisi de simplement fermer boutique et faire travailler les gens depuis chez eux. Jusqu’à l’acquisition, bien sûr, où seulement une ou deux personnes ont été transférées. Mais j’ai déjà pété une coche sur un sujet semblable, et déprimant, dans ce billet, alors c’est peut-être pas trop la peine d’en remettre une couche, si? Enfin bon, à la place de Toronto, je suis quand même allé vous la chercher loin, ma photo.

Clouds over the Mê Kông River near Cái Bè

This was taken on the Mê Kông river, near Cái Bè, in Vietnam. We were coming back from a visit to a sweets factory making coconut caramels and some kind of Rice krispies treat, albeit not made from rice krispies, but from real rice that was puffed, then mixed with caramel. I’ll have to show you how it’s done, very impressive. And yummy. Anyways, after the visit, it rained. And everybody knows that after the rain, comes sunlight diffused through big dark clouds. I was pretty lucky to have managed that shot. Getting the exposure more or less right, while being on a boat, and manage to not get motion blur while taking the picture, I am pretty pleased with the result… What do you think?

Cette photo a été prise sur le Mê Kông, près de Cái Bè, au Vietnam. On rentrait d’une visite de confiseries où ils faisaient des caramels de noix de coco et un genre de carré aux Rice Krispies, mais pas fait avec des Rice krispies, fait avec du vrai riz, soufflé puis mélangé avec du caramel. Faut que je vous montre ça, à l’occasion, super impressionnant. Et délicieux. Enfin bon. Après la visite, il a plu. Et tout le monde sait qu’après la pluie, viennent les rayons de soleils diffus à travers des gros nuages noirs. J’ai eu pas mal de chance sur ce coup là. Réussir à pas trop louper mon exposition, depuis la barque, et ne pas avoir de flou de bougé pendant la capture, je suis assez content du résultat… Qu’en pensez-vous?

Newcomers / Nouveaux

Renepaulhenry, Akaieric, BiGBuGS, Loqman, CécileP, Visites et voyages, Rythme Indigo, La Fille de l’Air, Gilsoub, Canaghanette, Alban, Krn, Mamysoren, Sous mon arbre, Woocares, Lau* des montagnes, Julia, Noz & ‘Lo, Lavandine, ratonreal, Luckasetmoi, Les bonheurs d’Anne & Alex, Milla la galerie, Memories from anywhere, Champagne, Sinuaisons, Homeos-tasie, Eva INside-EXpat, Carole en Australie, Frédéric, Blogoth67, Thalie, Tuxana, J’habite à Waterford, Xoliv’, Christophe, Aude, Cara, Morgane Byloos Photography, Giselle 43, Chat bleu, Nicky, Testinaute, Chloé, Philisine Cave, Lavandine83, Tambour Major, Céline in Paris, Dom-Aufildesvues, Laulinea, Philae, Brindille, Galéa, Pilisi, Koalisa, Dame Skarlette, Les Bazos en Goguette, Guillaume, Kenza, Autour de Cia, François le Niçois, magda627, Danièle.B, MauriceMonAmour, Marie, Pixeline, Chiffons and Co, Pat, Les Filles du Web, Rosa, Estelle, KK-huète En Bretannie, DelphineF, Nanouk, Un jour, une vie, A’icha, Alexinparis, MyLittleRoad, Laurent Nicolas, El Padawan, Josette, Cricriyom from Paris, Lyonelk, Dr. CaSo, Loulou, Suki, Voyager en photo.