I haven’t had time to see Fall in Prague. Somehow, we had our hands full of renovations at home (I’ll have to show you my new office space 🙂 ) for the past few months. Ever since I came back from Vietnam actually. Pretty much every week-end was dedicated to cleaning up after the workers who worked there all week. Or going to some store for supplies, furnitures, you name it. I did get a small taste of Fall when I found the time to go mushroom hunting, but that’s pretty much it this year. So I was looking at my archives for Fall pictures and found some random things from last year, just walking around, and that I never got to show you…
Je n’ai pas eu le temps de voir l’Automne à Prague. Bizarrement, on avait pas mal de pain sur la planche avec les travaux à la maison (faut que j’vous montre mon nouveau bureau 🙂 ) ces derniers mois. Depuis mon retour du Vietnam, en fait. Chaque week-end ou presque était passé au nettoyage après le passage des ouvriers qui avaient œuvré toute la semaine. Ou bien aller en magasin chercher des matériaux, des meubles, de tout et de n’importe quoi. J’ai pu avoir un petit aperçu de l’Automne quand j’ai trouvé le temps d’aller aux champignons, mais c’est à peu près tout cette année. Alors je cherchais des images automnales dans ma photothèque et ai trouvé quelques clichés de l’an dernier, alors que je me baladais sans but dans la ville, et que je ne vous avais encore jamais montrés…
Around the love padlocks on Kampa, people scribble messages on the walls… Some I understand (this one is for oreneta):
Du côté des cadenas d’amour, sur Kampa, les gens griffonnent des messages sur les murs… Il y en a que j’arrive à comprendre (celui-là est pour oreneta):
And some, I don’t. Am I missing some obscure pop culture reference?
Et d’autres, moins. Passé-je à côté d’une référence culturelle peu connue du grand public?
In Kampa, the “Before I die…” wall looks pretty different during daylight as it did during the night
Sur la presqu’île de Kampa, le mur “Before I die…” a un air vraiment différent en journée, comparé à l’ambiance qu’il dégageait pendant la nuit
Prague is well known for its roofs and spires and hundreds of churches and old buildings, but it does have some parks too. Where you shan’t drink wine in a fancy glass. Or do drugs (if it says you can’t do drug there, does it mean it’s ok somewhere else? I’m a bit fuzzy on the legislation here…)
Prague est connue pour ses toits et tours et centaines de clochers et de vieux bâtiments, mais il y a aussi quelques parcs. Où l’on ne saurait boire du vin avec un verre à pied. Ou se droguer (si ça dit qu’on n’a pas le droit de se droguer là, ça veut dire qu’ailleurs c’est ok? J’ai des lacunes en termes de législation tchèque en la matière…)
That same picture, taken during summer, would be crowded with row boats and paddle boats on the Vltava.
Cette même photo, prise en été, regorgerait de barques et pédalos sur la Moldau.
But only a lone loving couple dared venture on the water that day…
Mais un seul couple de jeunes tourteraux a osé s’aventurer sur l’eau ce jour-là…
YEAH!!! VISCA CATALUNYA!!!!
Looking forward to pics of the new office space!
LikeLike
I knew you’d like that one 🙂
LikeLike
Les arbres sont encore rouges chez vous? C’est pas encore l’hiver? (moi aussi je veux des photos du nouveau bureau!)
LikeLike
Octobre dernier… Donc c’était encore rouge, oui :). Les feuilles sont tombées depuis…
LikeLike
Moi non plus je n’ai pas vu passer l’automne. Et je n’ai pas compris pourquoi. J’aime bien le graffiti de l’orque et des oranges, même si heu… j’avoue que je ne comprends pas non plus.
LikeLike
ouais, il doit y avoir un sens caché qui nous échappe 😀
LikeLike
Elles sont belles tes photo automnales. Ici nous avons eu l’été jusqu’à fin octobre, puis la pluie et enfin le froid… l’automne s’est mis en vacances un peu partout, on dirait !
LikeLike
La neige vient juste de tomber (cf mon Instagram et ma page FB 🙂 )
LikeLike