elPadawan ~ out and about

Karneval

Last week-end, the village was holding a Carnival celebration for all kids in the village, in the cultural house. It’s not Rio, but it’s not that bad either… Follow me 🙂

Le week-end dernier, le village a organisé un carnaval pour les enfants du village, à la maison culturelle. C’est pas Rio, mais c’est pas non plus si mal… Allez, suivez-moi 🙂

Carnival Entrance
Carnival entrance (1/60s, ƒ/1.8, ISO 3200, 50 mm)

Kids of all ages were disguised. Most of the children are already going to either school or kindergarten, so pretty much every child had some pals with whom they could play.

Des enfants de tous âges étaient déguisés. La plupart vont déjà à l’école ou en maternelle, donc à peu près tous les enfants avaient d’autres camarades de jeu.

2/12: Love.
(1/60s, f/1.8, ISO 800, 50mm)

Except for some. I liked the image of this lonely Červena Karkulka (Little Red Riding hood), alone in the center of the room. Maybe her friends were not there yet…

Enfin pas tous. J’ai aimé l’image de cette Červena Karkulka (Petit chaperon rouge), seule au centre de la salle. Ses amis n’étaient peut-être pas encore arrivés…

Karkulka
Karkulka (1/160s, f/2, ISO 1000, 50mm)

And even toddlers were dressed up :).

Même les plus jeunes étaient déguisés :).

Angel
Angel (1/160s, f/2, ISO 500, 50mm)

I didn’t read the program, I didn’t even know there was one. But I quickly figured that the clowns were organizing games and other things, and that there was going to be a costume contest.

Je n’ai pas lu le programme. Je ne savais même pas qu’il y en avait un. Mais j’ai vite compris que les clowns faisaient l’animation, et qu’il y avait un concours de déguisements de prévu.

Cosplay Jury and entertainers
Cosplay Jury and entertainers (1/160s, f/2, ISO 1250, 50mm)
Cosplay lineup
Cosplay lineup (1/40s, f/3.5, ISO 1250, 18mm)

Obviously, taking care of overexcited children can be tiring.

De toute évidence, s’occuper d’enfants surexcités peut être fatigant.

Clowns
Clowns (1/125s, f/5, ISO 3200, 100mm)

Oh, and looks like there will be some gymnastics of some sort…

Oh, et on dirait qu’il va y avoir un genre de gymnastique…

Rehearsal
Rehearsal (1/50s, f/5, ISO 3200, 123mm)
Aerobics team
Aerobics team (1/50s, f/4, ISO 3200, 74mm)

The staff was doing a great job of entertaining the children. In this game, two teams, a bag of plastic balls spread on the floor. Whichever team collects the most wins candies. (Well, the other team also got candies. Maybe the winners got more?)

Les organisatrices faisaient un super boulot pour occuper les enfants. Dans ce jeu, deux équipes, un sac de balles en plastique répandu par terre. L’équipe qui en ramasse le plus gagne des bonbons. (Bon, l’autre équipe a aussi eu des bonbons. Peut-être que les gagnants en ont eu plus?)

Gotta catch 'em all...
Gotta catch’em all… (1/30s, f/3.5, ISO 250, 20mm)

And then the Aerobics team (didn’t exactly hear from where, probably a neighboring village or town) got ready for their demo.

Puis l’équipe d’aérobic (je ne sais pas trop d’où, sûrement un village voisin ou une ville voisine) s’est préparée pour sa démonstration.

Aerobics team
Aerobics team (1/160s, f/5, ISO 3200, 42mm)

The Ladybug cleared the floor, and they started their show.

La coccinelle a débarrassé le plancher, et elles ont démarré leur performance.

Aerobics team demonstration
Aerobics demonstration (1/160s, f/4, ISO 3200, 20mm)
Aerobics team demonstration
Aerobics demonstration (1/160s, f/3, ISO 3200, 21mm)

After the first group performance, the teacher broke them up in smaller groups who made individual shows. In the meantime, the Ladybug tried to claim the floor again 🙂

Après la première performance de groupe, leur prof les a réorganisées en petits groupes qui ont fait des démonstrations individuelles. Pendant ce temps, la coccinelle a reconquis le terrain 🙂

Ladybug
Ladybug (1/160s, f/3.5, ISO 3200, 18mm)

Good practice for indoors sports photography. I think I wouldn’t have managed a single shot without my nifty fifty 😉

Un bon entraînement pour la photo de sports en intérieur. Je pense que je n’aurais pas eu une seule bonne photo sans mon 50mm f1.8 😉

Jump!
Jump! (1/160s, f/2, ISO 1600, 50mm)
Go!
Go! (1/160s, f/2, ISO 1000, 50mm)
Jump!
Jump! (1/160s, f/2, ISO 800, 50mm)

The girls were often doing the same things, though. Impressive, but a bit repetitive ;).

Les filles faisaient souvent les mêmes choses, par contre. Impressionnant, mais un peu répétitif ;).

Arm balance
Arm balance (1/160s, f/2, ISO 500, 50mm)
Arm balance
Arm balance (1/160s, f/2, ISO 640, 50mm)

I think the last one was the star child of the group. Well, I’m not entirely sure because I didn’t understand a word of what their teacher said, but she went last, solo, and did at least as much as what all the others did 😉

La dernière devait être la meilleure du gorupe. Enfin je ne suis pas tout à fait sûr parce que je n’ai pas compris un mot de ce que disait leur prof, mais elle s’est lancée, en solo, et a fait au moins autant que toutes les autres 😉

Ready
Ready (1/160s, f/1.8, ISO 1000, 50mm)
Jump!
Jump! (1/160s, f/1.8, ISO 500, 50mm)
Flying high
Flying high (1/160s, f/2, ISO 1250, 50mm)
Arm balance
Arm balance (1/160s, f/1.8, ISO 800, 50mm)
Finish
Finish (1/160s, f/2, ISO 1000, 50mm)

The clowns then organized one final game, a relay race…

Puis les clowns ont organisé un dernier jeu, un relais…

Relay race
Relay race (1/60s, f/5.6, ISO 3200, 49mm)

It was fun seeing devils, angels, ninja turtles and ballet dancers through a hula hoop as fast as they could 🙂

C’était marrant de voir diables, anges, tortues ninja et danseuses en tutu passer à travers un cerceau aussi vite que possible 🙂

Relay race
Relay race (1/40s, f/3.5, ISO 640, 18mm)
Through the hoop
Through the hoop (1/80s, f/5, ISO 2500, 40mm)

Hula hoops that were put to good use afterwards, by the way…

Des cerceaux qui furent mis à bon usage après, d’ailleurs…

Hula hoop
Hula hoop (1/60s, f/4, ISO 3200, 34mm)

After that, the jury gave the results of the costume contest, giving away toys and small presents, before letting the children roam free, run, dance, and play together. Seeing them run made me want to attempt panning. Panning is when you follow your subject with the camera, and keep moving with it while you take the picture. So you have to lower the shutter speed, and match your movement speed to the subject’s speed. The effect is the movement blur in the background, while the subject should still be in focus.

Après ça, le jury a décerné les prix du concours de déguisements, donnant jouets et petits cadeaux, avant de laisser les enfants courir, danser, et jouer ensemble. Les voir courir m’a donnée envie d’essayer de tenter une photo en panoramique. La panoramique, c’est quand on suit le sujet avec l’appareil, et qu’on continue de bouger en prenant la photo. Donc il faut augmenter le temps d’exposition, et aligner la vitesse de mouvement avec la vitesse du sujet. L’effet c’est un arrière-plan avec un flou de mouvement, alors que le sujet reste au point.

In a flash
In a flash (1/15s, f/1.8, ISO 100, 50mm)

I still need to practice. That foxy lady is still too blurry for me 😉

Je manque d’entraînement. Cette renarde me semble mijoter des trucs pas nets 😉

12 replies to “Karneval

  1. Oh, j’ai failli louper cet article ! Huhu, trop mimi la renarde, effectivement ❤
    J'ai bien aimé également le chaperon rouge, d'autant plus que j'ai failli prendre ce personnage comme déguisement pour ma fille, mais bon, comme je suis du genre parano, je te dirais pas pourquoi finalement je ne l'ai pas pris, sinon, tu vas me prendre pour une cinglé… lol
    La coccinnelle, ou plutôt, les commentaires que tu en fais m'ont beaucoup fait rire, et surtout, ne te plains pas, le carnaval de ma ville était vraiment pourri, tu n'imagines pas à quel point ! Le tien avait l'air vachement plus sympa pour les gamins ! 🙂
    Autre photo qui m'a plu, celle avec les clowns fatigués ! lol

    Like

  2. C’est comme l’Halloween avec plusieurs mois de retard 😉

    En tout cas je ne crois pas que je suis capable de faire des photos aussi nettes avec mon 50 mm tout ouvert!

    Like

    1. Ben c’est mardi gras… Vous ne le fêtiez pas au Québec?
      Le 50mm ça doit être le même que le tiens, je pense… Le 50mm f1.8?

      Like

  3. La renarde a perdu sa queue non ? 🙂
    Tes photos en plein saut sont impressionnantes, bravo (et chapeau aussi aux filles qui tiennent sur leurs bras, pfiou !)

    Like

    1. Ouais il y a eu largage de queue et oreilles en cours de route… Pour les photos en plein saut, en fait, le 50mm à super bien fait l’affaire, je pensais en rater beaucoup plus que ça… J’ai eu de la chance 🙂

      Like

Comments are closed.

%d bloggers like this:
close-alt close collapse comment ellipsis expand gallery heart lock menu next pinned previous reply search share star