Appointed Disappointments / Déceptions sur Rendez-vous

Here are some tips and tricks learned the hard way while looking for an apartment:

Voici quelques trucs et astuces apprises à la dure en cherchant un appartement :

  1. Don’t call for classifieds that are more than one day old. If it’s still there, something is definitely wrong with the place.
  2. Beware of people who organize “group visits”. They’ll usually not take anyone in consideration, will only be there to gather applications, sort them, and milk the highest bidder.
  3. The less information you have on the place, the more the landlord is trying to hide. In order to appeal more to potential renters, they will put forward all the advantages that the flat has. And even put pictures sometimes. So the lesser information there is on the ad, the higher chances are there is something fishy at the place.
  4. Pictures might be indicative, but in no way are they reliable. Under the right light, and with a cheap digital camera, you don’t even need photoshop to make a “dirty wall” look white again.
  1. N’appelez pas pour des annonces qui ont plus d’une journée. Si c’est encore là, il y a quelque chose qui ne va pas avec l’endroit.
  2. Attention aux “visites groupées”. La plupart du temps, ils ne prendront personne en considération, ne seront là que pour amasser des postulants, les trier, et traire le plus offrant.
  3. Moins il y a d’informations sur l’endroit, plus le proprio a de choses à cacher. Pour attirer le locataire potentiel, les proprios mettent en avant les avantages de l’appartement. Et même mettre des photos des fois. Donc moins il y a d’informations sur l’annonce, plus vous avez de chances qu’il y ait quelque chose de louche sur l’endroit.
  4. Les photos ça peut donner une idée, mais ce n’est fiable en aucun cas. Avec le bon éclairage, et un APN pas cher, même pas besoin de photoshop pour qu’un “mur sale” ait l’air blanc à nouveau.

And if I may put here a little request to landlords:

Et si je puis me permettre de faire une petite demande aux proprios :

  1. When you put a price on the ad, stick to it. Telling people during the group visit “I forgot to increase the price, it’s 40€ more monthly” is *NOT* a good sign for prospective renters. And I don’t care if yearly increases are legal, and that you’re entitled for the increase. If you put one price up, stick to it.
  2. During a group visit, if someone wants the apartment and says “I take it”, don’t drive away everyone else before checking the guy’s references. If you’re gonna reject his file later, you’ll just lose all the other prospects that were also interested. And believe me, when you put up your ad again after rejecting the poor guy’s application, the other prospects will notice it, and laugh (and also, not even try to go visit again).
  3. When you put on your ad that the flat is “2 minutes away from the RER station”, for <insert superior being’s name of your choice here>‘s sake, everyone will assume “by foot”. Otherwise there would be no point trying to get close to the RER station in the first place. Don’t write “2 minutes away from the RER station” if it’s 2 minutes by car.
  1. Quand vous mettez un prix sur l’annonce, tenez-vous y. Dire aux gens pendant la visite groupée “j’ai oublié d’augmenter le prix, c’est 40€ par mois de plus” *N’EST PAS* bon signe pour les locataires potentiels. Et je m’en fous si les augmentations annuelles sont légales, et que vous avez le droit de l’augmenter. Si vous publiez un prix, tenez-vous y.
  2. Pendant une visite groupée, si quelqu’un veut l’appartement et dit “je le prends”, ne mettez pas les gens à la porte avant d’avoir vérifié les garanties du gars. Si c’est pour rejeter son dossier plus tard, vous allez tout simplement perdre tous les autres candidats aussi intéressés. Et croyez-moi, quand vous remettez l’annonce après avoir rejeté  le dossier du pauvre bougre, les autres candidats vont s’en rendre compte, et se gausser (et aussi, ne vont pas essayer de revisiter).
  3. Quand vous mettez sur votre annonce que l’appartement est à “2 minutes du RER”, crénom d’une pipe, tout le monde supposera “à pied”. Sinon, aucun interêt à chercher à atteindre le RER. N’écrivez pas “à 2 minutes du RER” si c’est 2 minutes en voiture.

Being busy during the week, I had to compress as many visits as I could during the week-ends. On the first Saturday, I only could place 4 visits, spread all around Paris, that forced me to spend approximately 5 hours commuting from one to the other. Out of those 4, I got the unpleasant surprises 1 to 3. The fourth visit went slightly better, with no immediate bad discoveries, but the best part was still to come…

Occupé pendant la semaine, j’ai dû compresser autant de visites que possible pendant les week-ends. Le premier Samedi, je n’ai pu placer que 4 visites, éparpillées autour de Paris, qui m’ont forcées à passer environ 5 heures dans les transports de l’une à l’autre. Sur ces 4, j’ai eu les mauvaises surprises 1 à 3. La quatrième visite se passa un peu mieux, pas de mauvaises surprises sur le coup, mais le meilleur restait à venir…

5 thoughts on “Appointed Disappointments / Déceptions sur Rendez-vous

  1. Remind me never to move to Paris. I used to move every single year, just cause it was spring and that is what I did. I cannot tell you how many places I have moved….and it was never like that.

    Horrid.

    Blech…looking forward to more of the saga.

    Are you feeling less flattened by it all? I hope so.

    Cheers,

    O

    Like

Insert nice comment here :) / Par ici les gentils commentaires :)

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s