On Karma / À propos du Karma

Today I needed a ride to the airport. Usually when you ride from downtown from the airport, you can get a flat rate. Meaning that no matter what the meter shows, you won’t pay more than what was agreed beforehand.

Aujourd’hui j’avais besoin d’aller à l’aéroport. D’habitude, quand on conduit du centre-ville à l’aéroport, on peut avoir un prix fixe. Ce qui veut dire que quel que soit le montant sur le compteur, on ne paie pas plus que le prix convenu à l’avance.

First time I went from downtown Toronto to the airport, it was in december 2006. And I didn’t know about that. That’s how I learned that you had to agree to the flat rate beforehand, otherwise the meter applies. And taxi drivers won’t tell you about it, especially during rush hour.

Première fois que je suis allé du centre de Toronto à l’aéroport, c’était en décembre 2006. Et je savais pas. C’est ainsi que j’ai appris qu’il fallait convenir du prix fixe avant, sinon le compteur tourne. Et les chauffeurs se gardent bien de vous le dire, surtout à l’heure de pointe.

At the beginning of 2007, the flat rate for a taxi was $40 without tip. The rate for a limo was $50 without tip. As gas prices rose, this flate rate started to increase, to $45, and one month ago or so, I would get rides for $47.

Début 2007, le prix fixe pour un taxi était de 40$ avant pourboire. Le tarif pour une limousine était de 50$ avant pourboire. À mesure que le prix de l’essence augmentait, le prix fixe augmentait en parallèle, à 45$, et il y a un mois de cela, j’avais une course pour 47$.

Unfortunately, as the gas prices drop, the taxi rates keep increasing. Odd. I thought most of the operating costs were incurred by gas consumption. Today, my driver was pretty clueless. I asked him what the flat rate was. He didn’t know. “You have to see that with the company”. Over his radio, he didn’t manage to get a hold on anybody who would tell him. In my understanding, you negotiate your fare with your driver, company’s got nothing to do with it.

Malheureusement, alors que le prix de l’essence descend, les tarifs des taxis augmentent. Bizarre. Je croyais que la plupart des coûts de revient provenaient de la consommation d’essence. Aujourd’hui, mon chauffeur était un peu à la ramasse. Je lui demande le prix fixe. Il ne le connaissait pas. “Faut voir avec la compagnie des taxis”. Sur sa radio, il n’a pas réussi à se faire entendre. Pour moi, on négocie son tarif avec le chauffeur, la société de taxis n’a rien à voir là-dedans.

Anyways, I ended up calling the taxi company and ask them what the flat rate was supposed to be. From where I was, and at that time of day, the woman on the phone told me an incredible $55! Boy! That’s what I am used to paying when I want the fancy limo with leather interior and all. Now, now, 55 dollars for an ordinary taxi cab, not necessarily über-clean, that’s pure theft.

Quoi qu’il en soit, j’ai fini par appeler la compagnie de taxi et leur demander ce que le prix fixe était censé être. De là où j’étais, et à cette heure de la journée, la madame au téléphone me sort 55$! Mazette! C’est ce que j’avais l’habitude de payer quand je prenais la limousine classouille intérieur cuir toussa. Là, là, 55 dollars pour un taxi ordinaire, pas forcément impeccab’-de-frein, c’est du vol pur et simple.

Originally, once I hung up, I just told the driver that the rate was $50. Seems reasonable, he didn’t even question me. And then, the Canadian side of me kicked in. During all the ride, I had remorse and everything. This article I read a few weeks back about how taxi drivers struggle to make a living with the economic downturn came back to my memory. In the end, I paid him as if the ride was $55, and tipped him accordingly. So instead of paying $55 + a tip of $5, I paid $50 + a tip of $10. Same amount in the end, isn’t it?

Au début, après avoir raccroché, j’ai dit au chauffeur que le taux était de $50. Ça semble correct, il n’a même pas douté de moi. Et là, mon côté canadien s’en est mêlé. Pendant toute la course, j’ai été pris de remords. Cet article que j’avais lu il y a quelques semaines auparavant sur les chauffeurs de taxi qui luttent pour survivre avec la crise économique me revint à l’esprit. Au final, je l’ai payé comme si la course était de 55$, avec le pourboire que ça implique. Donc au lieu de payer 55$ + un pourboire de 5$, j’ai payé 50$ et un pourboire de 10$. Même total au final, non?

I have to admit, I felt a little better, knowing that I didn’t abuse of some poor cab driver’s naiveté, and after all, it’s not his fault if the company raises the rates.

Je dois dire, je me sentais un peu mieux, de savoir que je n’avais pas abusé de la naïveté d’un pauvre chauffeur de taxi, et après tout, c’est pas de sa faute si sa société monte les prix.

Then, in the airport, I found $5 on the floor. Moral: Be honest, it pays off.

Et dans l’aéroport, j’ai trouvé 5$ par terre. Morale : Soyez honnêtes, ça rapporte.

PS: for those who were wondering, I won’t keep those $5. If I did, I would feel I didn’t pay off my debt completely. I’ll donate those $5 to the usual street musicians and charities.

PS : pour ceux qui se posent la question, je ne garderai pas les 5$. Si je le faisais, j’aurais l’impression de ne pas complètement avoir payé ma dette. Je donnerai les 5$ aux musiciens qui font la manche et aux bonnes oeuvres.

4 thoughts on “On Karma / À propos du Karma

  1. Ouaip, moi qui prends le taxi assez souvent de chez moi à l’aéroport, je peux te dire que le prix à sacrément augmenté et que c’est rare que je m’en sorte pour moins de $60. Un des chauffeurs avec qui j’en ai discuté m’a expliqué que c’est la ville qui les taxe et que ce n’est pas QUE une question de prix de l’essence. De toutes les manières, comme je le disais hier, tout ce qui a augmenté avec le prix de l’essence ne va pas devenir moins cher maintenant que l’essence a baissé…

    Like

Insert nice comment here :) / Par ici les gentils commentaires :)

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s