Congratulations! Come get your cookie! / Félicitations! V’nez chercher vot’ cookie!

I think I told you already about what a pain it could be to live in a country that uses a different measuring system than the one you grew up (and from where you therefore brought all your measuring belongings)…Je pense que je vous ai déjà parlé de la galère que ça peut être d’habiter dans un pays qui utilise un système de mesures différent de celui dans lequel vous avez grandi (et depuis lequel vous avez donc apporté tous vos instruments de mesure)…

Well, it’s a pain for recipes, too. While I’ve been used to grams, and stuff that can be measured easily with a basic scale, US and Canadian recipes all use cups. It’s not based on weight, but on volume. So you’ve got cups, ounces, tablespoons, teaspoons, etc… When a recipe says “1 cup”, the top of the measuring cup has to be even, of course.Ben c’est la galère pour les recettes, aussi. Donc alors que j’étais habitué aux grammes, et aux trucs qui se mesurent facilement avec une balance toute bête, les recettes américaines et canadiennes utilisent toutes des cups. Ce n’est pas basé sur le poids, mais sur le volume. Donc vous avez des cups, des onces, des cuillères à soupe, cuillères à thé, etc… Quand une recette dit “1 cup”, le haut du verre doseur doit être arasé, bien évidemment.

Last week, I found this little wonder while looking for other things:

La semaine dernière, j’ai trouvé cette petite merveille alors que je cherchais d’autres choses :

)

It’s an adjustable measuring cup. It’s coated in awesomeness. You just twist the transparent part to the amount you need, you fill the cup and voilà! And since my sponsors for the CN Tower Climb were either blog readers or colleagues, and just saying “thank you” didn’t seem enough to me, I decided to try out the cup by baking cookies for my colleagues, and sharing the recipe for my beloved readers.

C’est un verre doseur ajustable. C’est garni de coolitude. Il suffit de tourner la partie transparente jusqu’au montant voulu, vous remplissez le doseur et voilà! Et vu que mes sponsors pour la montée de la tour CN étaient soit des lecteurs de mon blog soit des collègues, et que juste dire “merci” ne me semblait pas assez, j’ai décidé de tenter le doseur en faisant des cookies pour mes collègues, et en partageant la recette avec mes lecteurs adorés.

You’ll need:

  • 1 and 1/4 cups of flour
  • 1/2 tablespoon of baking soda
  • 1/2 tablespoon of salt
  • 8 tablespoons of butter
  • 1/4 cup of brown sugar
  • 1/4 cup of sugar
  • 1/2 tablespoon of vanilla extract
  • 1 egg
  • 1 and 1/2 cups of chocolate chips

Il vous faut :

  • 1 cup 1/4 de farine
  • 1/2 cuiller à soupe de bicarbonate de soupe
  • 1/2 cuiller à soupe de sel
  • 8 cuillers à soupe de beurre
  • 1/4 cup de cassonade
  • 1/4 cup de sucre
  • 1/2 cuiller à soupe d’extrait de vanille
  • 1 oeuf
  • 1 cup 1/2 de pépites de chocolat

Start by taking the butter out of the fridge, and leave the amount you need in little pieces at room temperature while you prepare the other ingredients.

Commencez par sortir le beurre du frigo, et laisser le montant nécessaire en petits morceaux à température ambiante pendant que vous préparez les autres ingrédients.

Combine the butter with the brown and regular sugar. Lacking vanilla extract, I used a bag of vanillated sugar instead, that I put in at the same time as the sugar.

Mélangez le beurre avec le sucre et la cassonade. Manquant d’extrait de vanille, j’ai utilisé un sac de sucre vanillé à la place, que j’ai mis en même temps que le sucre.

Combine with the egg, the dough should be more easy to work on at that point.

Mélangez avec l’oeuf, la pâte devrait être plus facile à travailler à ce moment-là.

Combine with the salt, baking soda, and flour. You’ll get a pretty thick dough again, hard to stir, but eh, that’s what men/husbands/energetic kids are for😀.

Mélangez avec le sel, le bicarbonate de soude et la farine. Vous obtiendrez une pâte assez épaisse de nouveau, dure à mélanger, mais oh, c’est à ça que servent les hommes/maris/gamins survoltés😀.

Finally, combine with the chocolate chips.

Enfin, mélangez avec les pépites de chocolat.

Preheat the oven at 375˚F.

Préchauffez le four à 375˚F / 190˚C

Now comes the tricky part. Wash your hands thoroughly (you should already have done it before starting baking, that’s called hygiene, but do it again), and hand-shape little balls of dough. To get the right amount of dough in my hand, I used two tablespoons to roughly shape a ball, taking half a spoon of dough each time. Space the balls on the cookie sheets, the heat can flatten them a lot.

C’est là que ça se corse. Lavez-vous bien les mains (vous devriez l’avoir déjà fait avant de commencer à cuisiner, ça s’appelle l’hygiène, mais refaites-le), et faites des boulettes de pâte à la main. Pour obtenir la bonne quantité de pâte en main, j’ai utilisé deux cuillers à soupe pour former grossièrement une boule, prenant une demi cuillérée de pâte à chaquef fois. Espacez les boules sur les plaques de cuisson, la chaleur peut les aplatir pas mal.

you hand shape the dough in little balls, like this.

I got 35 balls out of my dough, you’ll be able to make more or less the same amount of cookies😉.

J’ai obtenu 35 boules avec ma pâte, vous pourrez faire plus ou moins la même quantité de cookies😉.

Put the cookies, for 8-10 minutes in the middle of the oven. Only bake one sheet at a time. Don’t open the door until it’s done. Watch your balls flatten and take a nice cookie shape, first, and a nice cookie colour afterwards. When they’re golden-brown, they’re good.

Mettez les cookies pendant 8-10 minutes au milieu du four. Une plaque à la fois. N’ouvrez pas tant que c’est pas cuit. Regardez vous boules s’applatir et prendre une belle forme de cookie, d’abord, et une belle couleur de cookie ensuite. Quand ils sont bruns-dorés, ils sont bons.

and it gets flat in the oven

Cookies, fresh from the oven, are very soft, and full of moist. You have to let them dry before eating them so that they get crunchy. Wait for approximately 30 seconds before transferring the cookies with a spatula from the sheets to a grid, so that they can dry at the bottom as well.

Les cookies, tout droit sortis du four, sont très mous, et bien humides. Il faut les sécher avant de les manger pour qu’ils croustillent. Attendez environ 30 secondes avant de transférez les cookies avec une spatule, de la plaque vers une grille, pour qu’il puissent sécher en dessous aussi.

dry them on a grid.

For transportation and storage, if you don’t have a cookie jar, a metal box should do the trick🙂

Pour le transport et la conservation, si vous n’avez pas de pot à cookie, une boîte en métal devrait faire l’affaire🙂

Hopefully my coworkers will like them🙂. Enjoy😉

Avec un peu de chance, les collègues vont apprécier🙂. Bon appétit😉

9 thoughts on “Congratulations! Come get your cookie! / Félicitations! V’nez chercher vot’ cookie!

  1. Euh….
    C’est gentil tout plein, mais la prochaine fois que tu viens à l’étranger (Paname, quoi), tu fournis les verres doseurs magiques en “cup” ???

    Like

  2. Dr.CaSo, ah mais complètement pas d’accord, là. Pratique? je vois pas du tout en quoi c’est pratique. Et c’est pas précis du tout… Je préfère de loin ma p’tite balance, pour le coup😉. Balance pour les solides, verre doseur pour les liquides, c’est tout simple :p

    Like

  3. Ici on dit des “tasses” au lieu des “cup” ti pingouin🙂 LOL

    Mais bon sang que ça l’air bon ces biscuits ! Miam !!!!!!!!

    Like

Insert nice comment here :) / Par ici les gentils commentaires :)

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s