Tastes like crap, as advertised / Ça a un goût de chiotte, comme promis

Walking in Prague, back in March, I saw many a restaurant, whose menus often puzzled me, and sometimes helped me learn new words.

En marchant dans Prague, en mars dernier, j’ai vu nombre de restaurants, dont les menus m’ont souvent rendus perplexe, et parfois m’ont permis d’apprendre de nouveaux mots.

That’s how, for example, I learned what palačinky are. In France, they’re crêpes. In Canada, it would resemble pancakes. In Prague, well, it depends on which language you use to order.

C’est ainsi, par exemple, que j’ai appris ce que sont les palačinky. En France, ce sont des crêpes. Au Canada, ça s’avoisine au pancake. À Prague, ben, ça dépend de la langue utilisée pour la commande.

Proudly serving "crape"...

Which may lead one to infer that pretty much like everywhere else in the world, they keep the good stuff for locals, and give “crape” to tourists😉

Ce qui mènerait certains à en déduire que comme partout ailleurs dans le monde, ils gardent les bons trucs pour les gens du coin, et filent n’importe quoi aux touristes😉

14 thoughts on “Tastes like crap, as advertised / Ça a un goût de chiotte, comme promis

  1. kikou! dis donc, j’ai l’impression que chez moi, tes commentaires marchent pas toujours. Hier, j’avais laissé un commentaire sur cet article et en fait, il n’y est pas…. Ca m’avez fait pareil la dernière fois, sur un autre de tes articles…
    Bizarre! Bon, espérons que celui-ci passe au moins pour t’avertir!
    Bisouilles et bonne soirée!😉

    Like

Insert nice comment here :) / Par ici les gentils commentaires :)

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s