Candlemas / Chandeleur

My anniversary in Canada matches a very well known French celebration called Candlemas. Just like any other french traditions, there is an old pagan and/or roman tradition that originated it, that was replaced by a catholic tradition, and more recently it has just lost all its religious meaning, pretty much like Christmas :p.

L’anniversaire de mon année au Canada correspond à une fête française bien connue, j’ai nommé la Chandeleur. Comme n’importe qu’elle autre tradition française, c’est une vieille tradition païenne et/ou romaine qui en est à l’origine, ça a été remplacé par une tradition catholique, et dernièrement ça a perdu tout sens religieux, un peu comme Noël :p.

Candlemas, in the catholic religion, is the day where Jesus was brought to the temple. That’s 40 days after Christmas, which means it’s always on the 2nd of February. A French tradition for Candlemas is to make crêpes and flip them in the air, holding a coin in your other hand. If the cook manages to flip the crêpe successfully with the coin in the other hand, it will bring prosperity for the family for the coming year.

La Chandeleur, dans la religion catholique, c’est le jour où Jésus fut présenté au temple. C’est 40 jours après Noël, ce que veut dire que c’est toujours le 2 février. Une tradition française pour la Chandeleur, c’est de faire des crêpes et de les retourner en l’air, tenant une pièce dans l’autre main. Si le ou la cuisinier (cuisinière) réussit à retourner la crêpe avec la pièce dans l’autre main, ça apportera prospérité pour toute la famille pour l’année à venir.

Flipping a crêpe

Hear that, family? Erm… does it work if I add family members during the year? Just asking… you never know🙂. Since I didn’t manage to do any housewarming party with any friends so far, just colleagues, I decided to use the anniversary excuse, combined with candlemas, to bake a couple of cakes. I tried out a french colleague’s semi-molten chocolate cake recipe (that didn’t turn satisfactory to me, I’m blaming the oven), and made a couple of “safe” cakes that I already knew I wouldn’t miss, like the cookies, a peach cake, and of course, the crêpes.

T’entends, famille? Euh… ça marche si j’ajoute les membres à la famille pendant l’année? Juste pour savoir… on sait jamais🙂. Vu que je n’ai pas réussi à faire de crémaillère avec des amis jusqu’à présent, juste des collègues, j’avais décidé d’utiliser l’excuse de l’anniversaire, doublée de la chandeleur, pour faire quelques gâteaux. J’ai essayé la recette de fondant au chocolat d’un collègue de France (qui ne s’est pas avérée satisfaisante pour moi, je rejette la faute sur mon four), et ai fait quelques “valeurs sûres” que je savais que je ne louperais pas, comme les cookies, un gâteau au pêches, et bien sûr, les crêpes.

The cakes and cookies

In Canada, people seemed oblivious to the word Candlemas. Even though, when mentioning february the 2nd, they would all say “Groundhog day! Groundhog day!”. Which is a celebration where a groundhog will provide weather forecasts, actually indicating the remaining length for the weather. I won’t say more, look it up on wikipedia, it’s a funny tradition😉.

Au Canada, les gens ont pas l’air au courant de la Chandeleur. Cependant, à l’évocation du 2 février, ils se mettent tous à parler de “Jour de la Marmotte! Jour de la Marmotte!”. Qui est une fête où une marmotte va faire la météo, indiquant notamment la durée restante pour l’hiver. Je n’en dirai pas plus, cherchez sur wikipedia, c’est une tradition amusante😉.

Oh, and one last thing, about the crêpes. They’re best flamed, but you have to do it right. Use Grand Marnier, be sure to be in an open space, with the kitchen vents opened, and kids, don’t do this at home. Leave it to experimented grownups! The author will not be held responsible for any injuries or accident that may befall people wanted to show off after seeing the following picture. That being said, enjoy🙂.

Oh, et une dernière chose, à propos des crêpes. Elles sont meilleures flambées, mais faut faire ça bien. Utilisez du Grand Marnier, soyez certains d’être dans un espace ouvert, avec la hotte de la cuisine allumée, et les enfants, faites pas ça chez vous. Laissez faire les adultes! L’auteur ne pourra être tenu pour responsable de quelconques blessures ou accidents encourus par les gens qui auront cherché à se la péter après avoir vu la photo suivante. Ceci étant dit, bon appétit🙂.

Flame on!

4 thoughts on “Candlemas / Chandeleur

  1. miam miam! mon paysan poilu fait les crêpes vraiment bonnes et justement, hier, il en a fait! je mesuis régalée! et je les ai tartiné d’une tonne de nutella…. oui, je sais, j’ai fait un gros écart! mais prout au régime après tout! lol

    Like

Insert nice comment here :) / Par ici les gentils commentaires :)

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s