Emergency / Urgences

After all the fuss I made about my owners, some may wonder why I’m still in that apartment.

Après tout le bazar à propos de mes proprios, on pourrait se demander pourquoi je suis toujours dans cet appartement.

Because I didn’t tell you, so far, how I found an apartment in Canada. That could be useful, though.

Parce que je vous ai pas encore dit, jusqu’à présent, comment j’ai trouvé un appart’ au Canada. Pourrait être utile, quand même.

So, since I was working all day long, to find an apartment I mainly browsed online listings, and then called when I could, to try to visit the places.

Donc, vu que je bossais toute la journée, pour trouver un appart’ j’ai surtout consulté les listes en ligne, et ensuite appelé quand j’ai pu, pour essayer de visiter.

First website that I was told of was craigslist. I don’t know about you, but this website is so not user-friendly that I don’t feel that I can trust the people in there. The listings contain very few information, you have no idea of whether or not you can trust the poster, and when you see that rents easily go above $1,000 downtown, I want to be sure that I can trust my landlord when I hand the cheques.

Le premier site dont on m’avait parlé est craigslist. Je sais pas vous, mais je trouve ce site tellement pas pratique que j’ai pas l’impression de pouvoir faire confiance aux gens là-dedans. Les listes contiennent très peu d’information, pas moyen de savoir si on peut faire confiance à la personne qui passe l’annonce, et quand on voit que les loyers dépassent très aiséments les 1.000$ mensuels, je veux être sûr que je peux faire confiance à mon proprio quand je donne les chèques.

I know lots of people use craigslist, but I have friends who got crooked too, through craigslist.

Je sais que plein de gens utilisent craigslist, mais j’ai des amis qui s’y sont fait avoir aussi.

Instead, I got some recommendations from a colleague, and from my bank advisor. The websites are viewit.ca, and mls.ca. I managed to find what I wanted through mls. For all the ads, you have a real estate agent to call. Sometimes, you will find two or three times the same ad, but with different real estate agents.

Au lieu de ça, un collègue et mon banquier m’ont recommandé des sites. Ce sont viewit.ca, et mls.ca. J’ai pu trouver mon bonheur là-dedans. Pour toutes les annonces, il y a un agent immobilier à appeler. Des fois, vous trouverez deux ou trois fois la même annonce, mais avec des agents différents.

It’s fairly easy to get to visit apartments around 6PM, so I could do it after work. I printed out a few ads, called and arranged visits, and when I asked about the fee that I would have to give to the real estate agent, he told me that I had to pay nothing. He has an agreement with the landlord, so if he manages to rent the unit, the landlord will pay him. I find it great. And really different from France, where it is the tenant who pays the fees (and I don’t know if the landlord pays anything when the unit is rent).

C’est assez facile de visiter des appartements vers 18h, donc je pouvais le faire après le boulot. J’ai imprimé quelques annonces, appelé et organisé les visites, et quand j’ai demandé pour les honoraires de l’agent, il m’a dit que je n’avais rien à payer. Il a un accord avec le proprio, donc s’il arrive à louer l’endroit, le proprio le paye. Je trouve ça super. Et vraiment différent de la France, où c’est le locataire qui paie les frais (et je ne sais pas si le proprio paye quoi que ce soit quand le bien est loué).

After 5 or 6 visits, I was interested in one or two apartments. Especially one that was completely without carpet. I don’t like carpet very much, to be honest… As I was asking when it would be available, I received a phone call. It was the moving company, telling me that the cargo arrived in Montréal, and that it would be in Toronto in 3 days. They took only 10 days instead of 30! I reshuffled my priorities, between the apartments I wanted, to move up the ones available immediately on the top of my list. I called back the agent, so that we could prepare the file and everything.

Après 5 ou 6 visites, j’étais intéressé par un ou deux appartements. Surtout un qui était totalement dépourvu de moquette. J’aime pas trop la moquette, pour être tout à fait franc… Alors que je demandais quand il serait disponible, je reçois un coup de fil. C’est les déménageurs, me disant que le convoi était arrivé à Montréal, et serait à Toronto dans 3 jours. Ils ont mis seulement 10 jours au lieu de 30! J’ai réordonné mes priorités, entre les appartements que je voulais, pour déplacer ceux disponibles immédiatement en haut de ma liste. Je rappelle l’agent, pour qu’on puisse préparer le dossier et tout.

Since I had no credit history at the time, applying for that apartment downtown would be a lot of fun… and it was, indeed. So I had to provide lots of paper, to prove that I had enough money to pay the rent. And a copy of my passport and work permit. Apparently, it wasn’t enough, since one of the landlords wanted, on top of that, to see my passport and work permit in person when I would sign the lease.

Vu que je n’avais pas d’historique de crédit à ce moment-là, postuler pour un appartement en centre-ville allait être folklorique… et le fut, en effet. Donc j’avais plein de paperasse à fournir, prouvant que j’avais assez de garanties pour le loyer. Et une copie de mon passeport et permis de travail. Apparemment ça ne suffisait pas, puisqu’un des proprios voulait, en plus de ça, voir mon passeport et permis de travail en mains propres quand je signerais le bail.

I was too tired to be offended, so I came on a Monday evening, with my passport and work permit, the twelve temporary cheques, and a certified cheque of twice the amount of the rent. Good thing I brought enough money with my first transfer, because two months worth of rent never is a small amount.

J’étais trop fatigué pour être vexé, donc je suis arrivé, un lundi soir, avec mon passeport et permis de travail, les douze chèques temporaires, et un chèque de banque certifié de deux fois le montant du loyer. Une bonne chose que j’ai prévu assez d’argent lors de mon premier virement, parce que deux mois de loyer, c’est jamais petit.

So the big cheque covers the first and last month, and since the lease is for one year, I had to provide 10 post dated cheques for the months in between. That surprised me very much, since in France it is illegal to write a cheque either in the past or in the future. Apparently it’s not, in Canada, because everybody does that.

Donc le gros chèque couvre le premier et le dernier mois, et vu que la location est pour un an, j’ai dû fournir 10 chèques post-datés pour les mois entre deux. J’en fus pas mal surpris, vu qu’en France il est illégal de postdater ou d’antidater un chèque. Apparemment ce n’est pas le cas, au Canada, parce que tout le monde fait ça.

I don’t feel like going through that hassle again to find an apartment once again. Once is enough for me. And since I don’t have much problems, apart from the Lord of the Lightbulbs who is mad at me, the fire alarm setting off at 2:45 AM, the fact that I can’t have a real christmas tree, or that the visitor’s parking is not free

Je me sens pas de refaire toutes ces démarches épuisantes pour trouver un nouvel appartement. Une fois suffit amplement pour moi. Et vu que je n’ai pas trop de problèmes, à part le Seigneur des Ampoules qui m’en veut, l’alarme incendie qui se déclenche à 2h45, le fait que je n’ai pas le droit à un vrai arbre de Noël, ou bien que le parking visiteurs n’est pas gratuit

2 thoughts on “Emergency / Urgences

  1. LOL !!!!!!!!!! Mais tu sais que c’est illégal ici aussi de demander des chèques postdatés🙂

    Tu vas sur le site de la régie des loyers et tu as tout tes droits, obligations et même celles des proprios😉

    Like

  2. Moonlady, régie du loyer = Québec… Mais j’ai cherché l’équivalent au niveau des lois ontariennes, et même si les chèques post datés ne sont pas illégaux en eux-même, le fait que mes proprios les exige de moi est illégal… En fait, j’y vois qu’ils sont pas super réglos, juste parce que “tout le monde fait comme ça”, et que ça leur semble normal… Grmbl…

    Like

Insert nice comment here :) / Par ici les gentils commentaires :)

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s