Salsa on St Clair Festival

On the 14th of July, it was the French National Day. Since I’m the impersonation of patriotism… I didn’t go to anything french related that day.Instead I went to a latin culture festival, Salsa on St Clair. The weather was really cloudy, and I was afraid it might rain. Wouldn’t have been very convenient for the pictures…

The festival was going on all around the street. There were lots of Salsa schools, and latino dance schools, advertising their services. There were even “dance classes for singles”… Sounds like a plan :p. Or not.

Le 14 juillet, c’était la Fête Nationale. Vu que je suis le patriotisme incarné… je n’ai rien fait de français ce jour-là.

À la place je suis allé à un festival de culture latine, Salsa on St Clair. La météo était nuageuse, et j’avais peur qu’il pleuve. Pas super pratique pour les photos…

Le festival se déroulait partout dans la rue. Il y avait plein d’écoles de Salsa, et des écoles de danses latines, faisant leur pub. Il y avait même des “cours de danses pour célibataires”… Tentant :p. Ou pas.

And while I was walking along the street, I hear familiar sounds from the distance.

Et pendant que je marchais dans la rue, j’ai entendu des sons familiers au loin.

img_0961.jpg

What’s that? Kessséça?

img_0960.jpg

Yup. It’s Maracatu Nunca Antes! With Nat, whom I came to see, actually, so it wasn’t so much a surprise to see her there😉

Ouaip. C’est les Maracatu Nunca Antes! Avec Nat, que je suis venu voir, en fait, donc c’était pas tant une surprise que ça de la voir là😉

img_0972.jpg

Oh, and for once, I tried to use my camera in video mode. Because it’s so lively it’s better with motion. The nice thing with brazilian music, like this one, it’s that when people hear it, they start dancing too… You can’t help it. Goes straight from your ears to your legs!

Oh, et pour une fois, j’ai essayé d’utiliser mon appareil en mode caméra. Parce que c’est tellement vivant que c’est mieux quand ça bouge. Le truc bien avec la musique brésilienne, comme celle-là, c’est que quand les gens l’entendent, ils commencent à danser aussi… Pas moyen de résister. Directement des oreilles aux jambes!

I personally like it very much when the lead starts singing, and then all the instruments start playing together… like that🙂

Perso, j’aime beaucoup quand la meneuse commencent à chanter, et qu’ensuite tous les instuments démarrent ensemble… n’aime🙂

They arrived from the street, and in the end, the lead told us “Now we’re gonna come to the street, because that’s how Maracatu is supposed to be done”…

Ils sont venus de la rue, et à la fin, la meneuse nous dit “Maintenant on va descendre dans la rue, parce que c’est comme ça qu’on est censés jouer des Maracatu”…

In the end, they even brought back the sun!

À la fin, ils ont même ramené le soleil!

img_1002.jpg

Thanks a lot! And as I walked back home, at the other end of the festival, the Samba Squad was playing… So that people can hear from far away in the distance that something is happening in there!

Merci beaucoup! Et alors que je rentrais chez moi, à l’autre bout du festival, le Samba Squad était en train de jouer… Pour que les gens puissent entendre de loin que quelque chose se passe par ici!

img_1005.jpg

I took more pictures, you can see them here if you want:

8 thoughts on “Salsa on St Clair Festival

  1. Marie, merci🙂. C’est vrai que c’est super sympa et super entraînant. Le festival en lui-même était pas génial, mais certaines parties en valaient bien la peine! ^_^

    Like

  2. Ca m’avait l’air bien, tout ce rhytme……
    A propos du 14 juillet, je pense que la plupart des français ne le fête plus par patriotisme…tout le monde est content d’avoir un jour férié, de voir un feu d’artifice et d’avoir un raison de faire la bringue….
    Mais doit pas y en avoir beaucoup qui se rappelle la signification de ce jour…d’ailleurs, à part sur les bâtiments publics et les champs-élysées, y’a pas vraiment de drapeau!
    Les gens sont bien plus patriotes quand il s’agit de foot ou de rugby^^

    Like

  3. ficelle, ouais, c’était sympa🙂. Il est vrai qu’ici, ils exhibent fièrement leur drapeau Canadien partout où il peuvent. Et c’est encore pire aux états-unis!

    Like

  4. On en a eu des comme ça à la fête de la musique à Aix, c’était super difficile de résister à la tête qui se met à bouger, aux pieds qui commencent à marcher en rythme… aux hanches qui oscillent de plus en plus fortement… c’était très chouette. Ils bouchaient carrément une rue entière, entre eux et le public qui dansait !

    Like

  5. Mirza, fallait pas te retenir, et en profiter😉. Ici, vu que la rue était de toute façon réservée au festival, ça posait pas de problèmes si ils la bouchaient😉

    Like

  6. Bouh ca me manque!!! merci pour l’article et les souvenirs…Je cherche une photo de moi jouant caar ils m’en reclament une pour le journal de l’ecole! hehe peux-tu m’envoyer qq originale STP? merci!!😉 (ce soir j’ao internet et je pourrai a nv lire toutes tes aventures!!)

    Like

Insert nice comment here :) / Par ici les gentils commentaires :)

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s